作者 Author: 安娜德.梅樂希 Anete Melece
繪者 Illustrator: 安娜德.梅樂希 Anete Melece
譯者/導讀 Translator: 游珮芸
出版年月 Publish date: 2019-12
注音: 無
內容簡介
走吧!今天就抬起你的工作與生活,
向天涯海角出發!
★國際大獎動畫作品改編★
★已售出英、德、瑞士與韓國等多國版權,繁體中文版本搶先全球上市★
向天涯海角出發!
★國際大獎動畫作品改編★
★已售出英、德、瑞士與韓國等多國版權,繁體中文版本搶先全球上市★
個性爽朗的奧爾嘉,
已經在小報亭工作了很久、很久,
事實上,
她可能有一點「卡」在裡面了。
奧爾嘉偶爾會因為離不開小報亭
而感到悲傷,
這時候她會閱讀旅遊雜誌,
夢想著遠方。
然而,一連串突如其來的事件,
意外開啟了奧爾嘉的旅程……
◎《小報亭》原作動畫電影:vimeo.com/258238541
本書特色
★親子共讀之外,更是一本獻給大人的童話
一本好書,能讓不同年齡的讀者感受到不同的層次。
《小報亭》以它繽紛的色彩、搞笑的情節吸引住孩子的目光,然後沉浸在宛如漫畫式的分鏡和無所不在的亮點之中,目不暇給,重讀數遍也不厭倦。
對成人讀者來說,本書除了視覺上的饗宴,也許還能對照我們自己的生活,是不是如奧爾嘉一般一成不變?也在心中隱隱盼望能夠在千里之外有另一種人生呢?
★繪本 VS. 動畫,樂趣大不同
先看過動畫短片的讀者,會驚訝於動畫重新創作成靜態插畫時,作者為了適應不同媒體所做的調整。像是頁面的配置,還有精彩情節的放大,故事被精煉成一頁頁的精華;而閱讀完繪本再欣賞動畫的讀者,則能將自己對畫面的原初想像,和活起來的畫面相比較,會有另一番趣味,同時也可以在動畫中享受到許多畫面之外的小細節。
★打開一扇通往異國的窗
「小報亭」這種街邊路旁的小雜貨店,對於便利商店極度密集的臺灣來說相當陌生。藉由繪本《小報亭》,我們可以一窺歐洲,特別是拉脫維亞首都──里加的生活樣態與城市風情。